🌟 목덜미를 잡히다

1. 어떤 약점이 잡혀서 마음대로 하지 못하다.

1. HAVE THE BACK OF ONE'S NECK CAUGHT: For one to be controlled by someone who seizes on one's weakness.

🗣️ 용례:
  • Google translate 선배에게 목덜미를 잡힌 지수는 선배가 자신의 약점을 퍼뜨릴까 봐 꼼짝 못하고 있다.
    Jisoo, caught by her senior by the neck, is stuck in fear that her senior might spread her weakness.

목덜미를 잡히다: have the back of one's neck caught,首ねっこを掴まれる,être saisi par la nuque,ser agarrado de la nuca,يُمسك بمؤخرة العنق,(хадмал орч.) шилэн хүзүүгээ бариулах,bị nắm gáy, bị để ý,(ป.ต.)ถูกจับต้นคอ ; รู้จุดอ่อน,,,授人以柄;被人抓住软肋,

2. 지은 죄가 드러나게 되다.

2. HAVE THE BACK OF ONE'S NECK CAUGHT: For one's misdeed to be revealed.

🗣️ 용례:
  • Google translate 그 사기꾼의 범행이 드디어 경찰에 목덜미를 잡혔다.
    The swindler's crime was finally caught in the neck by the police.

💕시작 목덜미를잡히다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


경제·경영 (273) 연애와 결혼 (28) 집 구하기 (159) 문화 비교하기 (47) 정치 (149) 소개하기(가족 소개) (41) 여행 (98) 문화 차이 (52) 사회 제도 (78) 예술 (76) 시간 표현하기 (82) 보건과 의료 (204) 길찾기 (20) 언론 (36) 대중 매체 (47) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 날씨와 계절 (101) (42) 소개하기(자기소개) (52) 주말 및 휴가 (47) 교통 이용하기 (124) 사회 문제 (226) 요리 설명하기 (119) 공연과 감상 (52) 초대와 방문 (28) 외모 표현하기 (105) 개인 정보 교환하기 (46) 가족 행사-명절 (2) 건강 (155)